Son binged 3Below last weekend and now he's started over on Trollhunters. We saw it in English last time around, but now there's a Swedish dub available.

Man, the Swedish dub is seriously bad. The actors are doing a good job, no complaints. Some of the casting is alright, some is really bad. The translated text is full of bad decisions (bad also a handful of good decisions) and low levels of understanding with regards to English expressions, American culture, general Western mythology and the Swedish terminology around it, etc.

Every pop-cultural translation project needs some person over 30 who has read a lot of books and watched a lot of TV and movies.
Follow

@clacke But not too much over 30. I sometimes experience references to quiz shows over 30 years old in modern shows, which is bad.

Sign in to participate in the conversation
Mastodon

Fast, secure and up-to-date instance, welcoming everyone around the world. Join us! 🌍
Up since 04/04/2017. ✅

Why should you sign up on mstdn.io?

This instance is not focused on any theme or subject, feel free to talk about whatever you want. Although the main language is english, we accept every single language and country.

We're connected to the whole ActivityPub fediverse and we do not block any foreign instance nor user.

We do have rules, but the goal is to have responsible users.

The instance uses a powerful server to ensure speed and stability, and it has good uptime. We follow state-of-the-art security practices.

Also, we have over 300 custom emojis to unleash your meming potential!


Looking for a Kpop themed instance? Try kpop.social